其實,這首歌和《莫斯科郊外的晚上》是同一個旋律
只不過是法語歌曲
Il est revenu le temps du muguet
Comme un vieil ami retrouvé
Il est revenu flaner le long des quais
Jusqu'au banc où je t'attendais
Et j'ai vu refleurir
L'éclat de ton sourire
Aujourd'hui plus beau que jamais
320K 高品質輕音樂下載地址:
點擊下載音樂(打開頁面后選擇普通下載)
(本段大意:又是鈴蘭時節,有如重逢故友,復又倘佯碼頭,與我一起等候。我看到你的笑臉重新綻放,美麗得絕無僅有。)
小河靜靜流微微泛波浪
水面映著銀色月光
一陣清風一陣歌聲
多么幽靜的晚上
一陣清風一陣歌聲
多么幽靜的晚上
Le temps du muguet ne dure jamais
Plus longtemps que le mois de mai
Quand tous ses bouquets déjà se sont fanés
Pour nous deux rien n'aura changé
Aussi belle qu'*ant
Notre chanson d'amour
Chantera comme au premier jour
(本段大意:鈴蘭時節超不出每年五月花瓣凋謝的時候,只有我們永恒持久。我們的戀曲,美麗如從前,醇如當初。)
我的心上人坐在我身旁
默默看著我不作聲
我想對你講 但又難為情
多少話兒留在心上
我想對你講 但又難為情
多少話兒留在心上
Un peu de son printemps
Un peu de ses vingt ans
Pour s'aimer pour s'aimer longtemps.
(愿戀情更長更久)
.......................................
原創文章如轉載,請注明本文鏈接: http://m.nyrunfeng.com/1520/
每年的4、5月份鈴蘭花開放,在5月1日,法國人有互贈鈴蘭互相祝愿一年幸福的習俗,因為鈴蘭花的話語是“幸福的回歸”。此歌調寄《莫斯科郊外的晚上》耳熟能詳,容易上口,很好唱
2021-05-01 下午12:24